arielleCrédit photo: Lusenalto Andrade

Arielle Jerbi, Conceptrice-rédactrice, The French Shop

Moi, je crois au coup de foudre professionnel. Les rencontres magiques, où t’as juste ton instinct pour te guider. Cette fille-là n’avait jamais fait de pub avant. Mais quelque chose en elle me disait que je ne le regretterais pas. Disons que le «junior» dans son titre n’a pas fait long feu… Ari, c’est pas juste une étoile montante, elle brille déjà, là-haut, parmi les meilleures.

- Valérie Forget, directrice de l’adaptation (et plus grande fan d’Arielle Jerbi)

  • As-tu un talent caché? Imiter Miss Piggy.
  • Ton/tes hobbies préférés: Lire, jouer à Donjons et Dragons, faire du spinning, hanter les friperies, faire des psst psst psst aux ratons laveurs du Mont-Royal, prolonger ma série sur Duolingo pour éviter que le hibou aux yeux vides me pète les rotules…
  • Que rêves-tu d’accomplir? Écrire un autre roman!
  • Une chose qui te motive, te pousse à faire de ton mieux? Donner une vie de rêve à mon chat.

___________________________

J’ai vécu ma première crise existentielle à six ans, quand mes parents m’ont dit qu’être maître Pokémon n’était pas un choix de carrière viable. Après avoir repris le contrôle de mes émotions, je me suis longtemps demandé ce que je voulais faire dans la vie.

Après moult rencontres avec l’orienteuse de mon école, qui me poussait vers les sciences nat même si je n’avais aucun intérêt pour les sciences nat, j’ai fait une technique en animation 3D, bercée par le tintamarre des casseroles du Printemps érable. J’ai ensuite complété le volet Journalisme du programme Arts et Lettres du cégep Bois-de-Boulogne… toujours sans idée d’où j’allais me ramasser. Je savais juste que ça n’allait pas être en journalisme. À la suite d’une sabbatique passée à travailler deux jobs et à essayer de me décider, j’ai été acceptée à la Spécialisation en traduction de Concordia.

Six sessions d’études, trois stages coop et une pandémie plus tard, j’ai commencé ma carrière de traductrice au sein du secteur bancaire; j’y ai passé trois ans et des poussières. J’ai beaucoup appris de mes expériences, qui m’ont métamorphosée en langagière calée en rapports financiers. Or, quelque chose me chuchotait que je n’avais pas totalement trouvé ma place. Un peu comme un papillon de nuit qui reste la patte pognée dans son cocon.

Ça fait que quand j’ai vu passer une offre d’emploi pour un poste de traductrice chez The French Shop, j’ai tenté le coup. Et quand, le lendemain de ma première entrevue, on m’a dit qu’on me verrait plutôt en conception-rédaction, je me suis essayée, même si je n’avais jamais fait ça de ma vie. J’ai rencontré ma future boss, Valérie Forget, je suis tombée d’une couple d’étages en amour et j’ai été embauchée.

Un an et demi plus tard, je suis encore renversée par le fait qu’on ait misé sur moi. Tout ça pour dire qu’il n’y a aucun mal à avoir un parcours de spectre à la dérive. J’œuvre aujourd’hui dans un secteur qui me passionne, me motive et fait vibrer mon fond qui a toujours fait saucette dans la créativité.

-----

Le Grenier souhaiterait présenter les rockstars de l’industrie. Que ce soit en agence, du côté client, en production ou autre, on veut les mettre de l’avant! Ces jeunes ou moins jeunes fraîchement débarqués dans le monde du travail de la comm. Que tu sois au service-conseil, en création, en réalisation ou autre, bref, que tu sois la rockstar autoproclamée de ta boîte ou pas, on veut te voir la binette dans nos pages! La seule condition pour soumettre ton profil ou soumettre le profil d’un ou d’une collègue en or? Avoir au maximum 3 ans d'expérience de travail. Présentez-nous vos étoiles montantes à [email protected].