De facto, les locutions latines font partie de l’usage à un point tel que certaines d’entre elles sont aujourd’hui quasi francisées! Elles demeurent lato sensu des locutions en langue étrangère qu’il convient, ipso facto, de présenter selon les règles de l’art, a fortiori si on recherche une typographie soignée! Alors, retenez que la plupart des locutions latines ne requièrent pas de trait d’union et que chacune d’entre elles devrait être écrite en italiques.

Nota bene : êtes-vous toujours en pleine possession de sens? Dans le doute, validez in extremis et ne dites pas ce que vous ne souhaiteriez pas dire!

--

Par Lucie Fauteux, rédactrice agréée de la SQRP

Pour nous écrire : [email protected]